忍者ブログ
拙いイラスト(画)や下手っぴ写真(写)をダラダラと展示。PCの呟きもブツブツと…。
〓 Admin 〓
<< 03   2026 / 04   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30     05 >>
[88]  [89]  [90]  [91]  [92]  [93]  [94]  [95]  [96]  [97]  [98
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

何か管理画面がやたらと重いので日記だけでも更新orz

今日『崖の上のポニョ』観てきましたー。
事前にネットで席を予約できるシステムは、ホント楽(・ω・)
当日チケット売場の行列に並ばなくて済むし、家で座席選べるし♪
遅刻しない自信のある方にはオススメです(笑)。

ポニョはとても可愛い話でしたv
男の人には物足りない内容だろうけど、童話好きな人には楽しいストーリーっす♪

鑑賞中長い地震があって、館内が騒然となりました。
東北で震度4があったんですね…。
こんな離れた地でも2分ぐらいの揺れが来たからびっくり。
『まさかまたどこかで大地震が!?』と焦りました;

PR
お土産にもらった!うれしす!ありがとう!
さあ、やるぞーっ!!(まず仕事やれ)



また油断してたら、バトンを発見ー!!(油断しっ放しだな、おい)

翌桧さまから戴きました、オリキャラの日常についてのバトンです。
それにしても、数あるキャラの中から最も謎多きこのキャラを指定してくるとは…くっ、なかなかやりますのぅ、翌桧さま( ̄ー ̄)(∑てめ、言い方気をつけろ!;)

謎キャラの日常とは、作った本人でも興味深いところ。(笑)
ではでは、早速回答に行きたいと思いまーす。


【オリキャラ日常バトン】

オリキャラの日常を妄想して頂くバトンです!
指定キャラ→【翡翠

■いつも何時起床だと思いますか?
姉と店経営してるため、シフトによってまちまち。
11時開店のため、早番の時は8~9時に起床。
遅番の時は11時ぐらいまで寝てる時もあるみたいです。
ただ、商品の仕入れがある日は、もっと早く起きる事もあるような。
…一応ちゃんと仕事をやってるようです。(笑)

■朝起きて、まず最初にすることは?
ベッドから起き上がるが、そのまま腰掛けて、音楽聴きながら暫くボーッとしてる^^;

■髪型など毎朝どうセットしているのでしょうか?
ブラシでラフに整えながらブロー。
中間~毛先中心にワックス薄めにつけて、手で軽めに揺らしながらルーズにセット。
…って感じかと。

■私服、どんな感じなんでしょう?

暗い色や黒系が好みのようです。
今の時期は、黒のTシャツに掠れた色合いのジーンズ、そして適当にアクセを身につける…って事が多いかと。
寒くなると、黒のレザージャケット愛用しだす。

■煙草は吸う派?吸わない派?
吸うようで吸わない派。
タスポ持つの面倒くさいし、店頭では童顔のため店員さんに疑われるしで、今ひとつ買う気になれないらしい^^;

■お酒は飲みますか?飲みませんか?また、お酒には強いですか?弱いですか?
飲みます。この間、堂々と飲める年になりました(笑)。
強いか弱いか…多分普通。
その日の体調によって『今日はここまで』と加減するみたいです。
だから、酔っ払ってハメ外すことはないんだとか。

■恋人とデートです!何着ていきます?
いつもと変わりない服装だと思われます。
デートだからって特別に気合は入れない男;

■恋人に愛の言葉!なんて言った?
∑愛の言葉!?;
うーん…耳元で「好きだよ」と囁く感じ?で、離れて「…なんてね」と悪戯っぽく誤魔化してみたり。
言われた彼女は『どっちだよ…;』と思うんだろうな…;

■甘党?それとも辛党?
激甘もいける。激辛もいける。
姉からは『味覚マヒ』と言われてる^^;

■寝るとき、どんな格好してるんでしょう?
え、そりゃ当然全裸…
(ゴツンと後頭部にデカイ水晶が当たる)
いてててt…う、嘘です;;
インドの民族衣装でもあるクルタパジャマを着ているんですって^^;

■オリキャラさんはどんな匂いがするのでしょうか?また、香水なんかは使っているんでしょうか?
∑匂い!?
香水…背後的には使ってるっぽいイメージがあるんですけど…
実際は香水っていうよりも、インドのお香の匂いがしそうだ。(ぇ)

■オリキャラさんが寝言!なんて言った?
「ふーん、京無礼(きょうむれ)さんって言うんだ…」
       ……京無礼さんって誰っ!!!?

■無防備に眠るオリキャラさんを発見しました。…どうする?
チョッカイ出したくなりますね!(ぉぃ)
ホッペをツンツンとか!
それでも起きなかったら、写メを撮ってコッソリ本人に送ってみたりとか。(←やなヤツ)

■お疲れ様でした!最後に、回す方のお名前とその方のお子さんの指定をどうぞ!
それでは、いきまーす!!

 近風さん宅 の 宮苑 那智くん
 ゆう様宅 の 高見 風さん
 せろりん様宅 の 高梁 亮くん

いやー…実はお相手いただいたPL皆様のキャラはどの人も魅力的で、日常をお聞きするにも誰にしようか非常に迷いました;
その結果、毎度の事ながらアミダで選出させていただきまして…;
実は今回、リンクを張っていない方々も勝手にアミダにお名前入れていたため、怒涛の抽選会になったというのは内緒でs(←)
そしてPL様だけでなく、キャラクター選びの際にもアミダを用いたので、一体いくつのアミダをやったんだコイツは!?ってのも内緒d(どんだけ優柔なんだよ、お前は!)

そ、それでは、気が向かれたときやお時間のある時にでもよろしくお願い致します…!osz

翌桧さま、この度は面白バトンを回してくださって、誠にありがとうございましたー!ノシ

 

昨日の朝、地元の駅で通り魔の犯行と見られる事件があった。
ちょうどその時間、友人がその駅を利用していたことを後で知った。…背筋凍った。

あぁ、最近世の中物騒だけど、近所もやたらと物騒だ;

ウチの町内でも放火事件が先月から多発しているしorz
しかも燃やされたのはゴミ収集所で、いずれも徒歩3分以内という近距離だしorz
ウチの目の前にもゴミ収集所があるからホントびくびくしてます;

それに不審者(若い男らしい)目撃情報も多い。
夜中、突然ウチの玄関のドアを『ガチャガチャ』開けようとする音も何度か聞いているから怖いorz
幸い いつも鍵掛けてるし、それ以外は何も被害に遭っていないけど…。

あー、どこか安全な場所に引越してぇな…。

凄まじき天然パワーの翻訳機またまた再び。
なんと、今回は朝日さまから戴きましたー!
近頃はバトン回ってこないもんだと油断してたから、うぉーっとビックリしましたよ☆(←)
今回ご指定は“好きなキャラ”ということで…うーんうーん、誰にしよう…迷う;(←優柔不断)
そんなわけで、いつもの如くアミダで決めました。困ったときの神頼みっすねぇ…orz



【翻訳バトン】

http://honyaku.yahoo.co.jp/transtextの
翻訳機能を使ったバトン
--------------------------------------------------
例)「私はバトンの回答をするのが大好きです。」
 →「I love that I do an answer of a baton.」
 →「私は、私が棒の答えをすることを好きです。」
--------------------------------------------------


Q1:最初は、簡単に自己紹介してください。
(まず、簡単に自己紹介をしてください。)


≪原文≫
どうも、日比良 恭輔です。
アパレル関係の通販会社に勤めています。

≪日→英→日訳文≫
それは、日のなにかの理由のためのキョウスケヒラです。
私は、衣類関連の通信販売会社で働きます。

≪コメント≫
…最初からカオス!!!
『日のなにかの理由のため』って何!?
意味不明ながらも神々しい気が!!(ぇ)
キョウスケヒラってのも、微妙に『古事記』に載ってる神様の名前っぽい気が!!!(←)
神様、なんで衣類関連の通信販売会社で働いてんの!?;;(てめ)

Q2:突然大好きな人を教えてください。
(いきなりですが、好きな人を教えて下さい。)


≪原文≫
え、ここで言うの?;
…森 朝来さん。着物をお洒落に着こなす女性です。
あ、でも洋装のときもすっごく可愛い…って、俺何言ってるんだろ;

≪日→英→日訳文≫
ああ、あなたはここで言いますか?;
…森朝来。スマートに上手に着物を整えることは、女性です。
ああ、私が西洋の衣類を着けているとき、私は非常にかわいいです…おい、私、私は言います何、

≪コメント≫
∑ちょっと待て待て!!;
完全に主語間違ってる!!!;
可愛いのは朝ちゃんのことを言ってるのに、何自分のこと可愛いって言ってるの!?
今年27にもなる大の男が!!!!;
あ、でも流石に最後は自分の言葉に混乱来している模様ですね^^;

Q3:最高は、人のどこにありますか?
(その人のどこが一番好きですか?)


≪原文≫
逢ってる時、さりげなく俺のこと気遣ってくれてるのが分かるんだ。
だけど本人それが無意識というか当たり前のことみたいでさ。…普段会社で無条件にこき使われている俺にとっては、最高の安らぎ、オアシスだよ。
あ、お酒飲んだときのテンション高い彼女も密かに好きだよ(笑)。


≪日→英→日訳文≫
私が会うとき、それは私で、考慮が偶然それを与えると思います。
しかし、彼自身それ(まあ無意識)を人にします;自然なのことみたいでさ?…通常会社で無条件で難しくされる私のために、それは最高の楽(オアシス)です。
ああ、きだよ:-)私が酒を飲んだ緊張が高い彼女がひそかに好きであるために。

≪コメント≫
いやぁ…文章破綻しすぎてて、どこをどうコメントしていいのか分からないorz
あ、でもこれ読んで気づいたこと一つ。
『テンション高い』ってのは日本人しか使わない言い方なんですよね^^;
『テンション』って一般的に『緊張感』のことを指すので、海外では『テンション=張る』ものだと考えられておりまする。
では、なぜ日本人は『ハイテンション』『テンション高い』と表現するのか――もしかしたら『ハイテンション・ライン(高圧電線)』など電気のボルテージが高い時のみに使われる語句が広まったのかも、との話です。
…って、話逸れすぎ;

Q4:あなたは、人とつきあいたいですか?
(その人と付き合いたいと思いますか?)


≪原文≫
え、今すでに付き合ってるけど…もしかして周りにはそう思われてないの!!!?;

≪日→英→日訳文≫
ああ、私は今は一緒にすでに行きました…私は、それほど回転であるようでありません?;

≪コメント≫
『行った』ってどこへ?(←)
回転……
……日比良さんクルクル…(ぉぃ)

Q5:人は突然あなたの部屋にそれを送って、私が「今日からここに住んでいます」と言いました。どのように、あなたはそれを持ちますか?
(その人が突然あなたの部屋にやってきて、今日からここに住むと言いました。
あなたはどうする?)


≪原文≫
「何があったの!?おばあちゃんと喧嘩でもしたとか!?」…って思うかも。
住むのは全然構わないけど、ていうか寧ろ嬉しいけど……たまに遊びに来る妹に見つかったら難儀かなぁ;

≪日→英→日訳文≫
「何」、そら?おばあさんと喧嘩でもしたとか!…あなたは、ってについて考えますか?
私が決して注意しないけれども、ていうかは私が生きることがむしろうれしいです……もしもは、時々遊びに来る妹によって見つかります;困難かなぁ、

≪コメント≫
明らかに「」の位置がおかしい件についてorz
なんだか日比良さん、生きている事に大きな喜びを感じちゃってます。

Q6:大好きな人は、どうか、よいようである人に、この棒を渡します。
(このバトンを、好きな人がいそうな人に回してください。)


≪原文≫
あ、ごめんなさい;これから会議があるんで急がないと…;
とりあえず無料配布ということで宜しいですか?
ついでに、我が社の通販カタログ最新号も一緒に置いて行きますんで、よかったら一緒に持って行って下さい(笑)。

≪日→英→日訳文≫
ああ、残念です(これから会議があるんで急がないと)…;
正に配布に関するあなた全員は、まず第一に自由ですか?
それをまとめてください、そして、線きますんでがよいならば、一緒についでに通信販売カタログに我が社の最新号を持っていってください;:-)。

≪コメント≫
殆ど意味通じねえけど、最初の『会議』と最後の『カタログ持って行って下さい』だけはしっかり残ったなぁ…。
この仕事に対する真面目さといい営業魂といい、ある意味リーマンの鑑かも。(←)

前回、変わり者とは相性が良いと分かった翻訳機。
今回、真面目な人間とはとことん相性合わないことが判明。
いやー、でも翻訳機はやっぱこうでなくっちゃね!(←その考え、間違ってるから)

朝日さま、この度はバトンをありがとうございましたー^^ノシ
カレンダー
03 2026/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
プロフィール
HN:
ぺち
自己紹介:
猫と関西弁が大好き。
しかし関西弁喋れませんorz

オリジナルなりちゃ
『10ちゃっと』
絶賛出没中!!(絶賛…?)

その他詳しいプロフは
前略プロフィールにて
メールフォーム
アーカイブ
ブログ内検索
バーコード
Copyright(c) がしゃろぐ―画写ログ― All Rights Reserved.* Powered by NinjaBlog
* photo by 空色地図 * material by egg*station *Template by tsukika
忍者ブログ [PR]